Quand le « long-termisme » éclaire la voie
(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)
By ZAMIR AHMED AWAN* | Dialogue Chine-France | Updated: 2025-07-02 17:43:00
Une philosophie de gouvernance à l’origine du miracle chinois, qui allie vision stratégique et adaptabilité tactique

Le Mobile World Congress 2025 ouvre ses portes sous le thème « Rassembler, connecter, créer » portant sur la convergence 5G, l’IA+, l’interconnexion industrielle et la connectivité augmentée, à Shanghai, le 18 juin 2025.
Lorsque l’on examine le miracle du développement chinois, l’attention se porte souvent sur les données économiques et les infrastructures. Or, le fondement de sa réussite réside dans une philosophie de gouvernance plus profonde : le « long-termisme ». Cette approche, tournée vers l’avenir et marquée par une patience stratégique, constitue le pilier de stabilité qui permet à la Chine d’avancer avec constance. Parallèlement, elle offre des enseignements précieux à un monde en proie aux incertitudes.
Une boussole alliant vision stratégique et adaptabilité tactique
La planification quinquennale incarne une synthèse entre vision stratégique et gouvernance adaptative. Conçue comme une pierre angulaire institutionnelle depuis plus de 70 ans, elle sert de boussole tant pour fixer des objectifs à long terme que pour s’affronter aux complexités changeantes. Ce mécanisme permet à la Chine de maintenir le cap sur ses finalités tout en s’ajustant aux circonstances, lui offrant ainsi une résilience systémique dans un monde en pleine mutation.

Prenons l’exemple du XIVe plan quinquennal (2021-2025), élaboré dans un contexte marqué par les contrecoups de la pandémie, l’intensification des tensions géopolitiques et l’accélération de la révolution numérique. Ce plan démontre une remarquable continuité dans des domaines clés comme l’autonomie technologique, la neutralité carbone ou la stimulation du marché intérieur, tout en faisant preuve de flexibilité pour répondre aux défis émergents tels que la reconfiguration des chaînes d’approvisionnement, l’accélération de la transition verte ou la libération du dynamisme de l’économie numérique. Cette alliance entre constance stratégique et optimisation dynamique assure à la Chine un élan de développement continu malgré les turbulences internationales.
Quant au XVe plan quinquennal en prévision, une attention accrue sera portée sur des enjeux nouveaux comme la gouvernance de l’intelligence artificielle, l’action climatique ou les aléas de la situation internationale. C’est précisément cette capacité à allier cap fixe et agilité à s’adapter qui constitue l’avantage central du modèle chinois de gouvernance : non pas un simple outil de réponse aux crises, mais un système proactif, anticipateur et ancré dans l’intérêt national à long terme.

Des campeurs profitent des congés de la fête des Bateaux-Dragons aux alentours d’Urumqi (Xinjiang), le 31 mai 2025.
Un stabilisateur face aux bouleversements historiques
Nous traversons une époque marquée de « bouleversements sans précédent depuis un siècle » : reconfiguration profonde de la mondialisation, disruptions technologiques, urgences écologiques et rebattement des cartes géopolitiques. Dans ce maelström de transformations planétaires, l’ancre chinoise demeure fermement rivée aux objectifs de long terme, ce qui démontre une constance aussi admirable que décisive.
Dans la logique de gouvernance du Parti communiste chinois, la modernisation à la chinoise s’appuie sur un sens profond de la responsabilité historique. Elle ne cède pas à l’appât du gain à court terme, car motivée par des aspirations pérennes : amélioration des conditions de vie, prospérité commune et renouveau national. Cette orientation offre au développement chinois une stabilité et une cohérence qui se font rares – mais plus indispensables que jamais – dans le système actuel de gouvernance mondiale.
En effet, la vision à long terme de la Chine lui permet de résoudre des problématiques intercycliques que d’autres systèmes peinent à affronter. Qu’il s’agisse de sortir des centaines de millions de personnes de la pauvreté, d’accélérer la transition verte ou d’investir massivement dans les infrastructures de demain, la Chine aborde ces chantiers avec une perspective stratégique au-delà des considérations immédiates. Cette aptitude à planifier loin constitue un atout décisif face à des défis exigeant des efforts soutenus sur des décennies.
Ce « long-termisme », ancré dans les traditions de gouvernance chinoises, contribue aujourd’hui à l’édifice conceptuel du développement mondial en y inscrivant un paradigme innovant. Alors qu’une grande partie du monde fonctionne au rythme de cycles politiques courts, le modèle chinois offre un récit alternatif où continuité, cohérence et patience stratégique sont au cœur du progrès. Ses novations se manifestent notamment par :
– L’unité entre planification et exécution : Les plans quinquennaux articulent stratégie du gouvernement central et innovations des gouvernements locaux, assurant une cohésion nationale tout en laissant une marge d’expérimentation aux localités territoriales.
– Un développement centré sur le peuple : Les résultats ne se mesurent pas seulement au PIB, mais aussi aux progrès en éducation, santé, revitalisation rurale ou bien-être écologique.
– Une modernisation équilibrée : L’accent est mis sur l’harmonie entre progrès matériel et spirituel, économie et écologie, villes et campagnes, ce qui donne un équilibre souvent absent des modèles occidentaux.
– Une résilience institutionnelle anti-cyclique : La stabilité et la prévisibilité du système des plans quinquennaux atténuent les incertitudes liées aux alternances politiques fréquentes ailleurs.
En substance, la Chine explore un modèle fusionnant instruments de gouvernance moderne et sagesse traditionnelle, offrant ainsi une expérience précieuse aux pays désireux d’échapper au « piège des revenus intermédiaires » et d’atteindre une croissance durable.
Planification et marché : une symbiose fructueuse
D’aucuns s’inquiètent, à tort, que « la planification étouffe la vitalité du marché ». Cette crainte repose sur une méconnaissance de leur synergie dans le contexte chinois. L’expérience du pays prouve au contraire que planification stratégique et mécanismes de marché ne s’excluent pas, mais se renforcent mutuellement.
En Chine, la planification ne se réduit pas à un contrôle rigide ou à une entrave à l’innovation. Elle forme plutôt un cadre stratégique dans lequel le marché opère avec plus d’efficacité et de confiance. L’État fixe les orientations, garantit l’équité sociale et la stabilité macroéconomique, tandis que les entreprises pilotent l’innovation et la production sous la férule des règles de la concurrence. L’émergence en Chine de géants technologiques, de plateformes d’e-commerce florissantes ou de leaders des énergies renouvelables atteste du succès de ce modèle.
Plus fondamentalement, la planification à long terme crée un environnement politique stable et prévisible pour l’investissement et l’innovation. Lorsque les entrepreneurs savent que les infrastructures seront modernisées, que la transition énergétique sera soutenue et que les politiques clés ne fluctueront pas, ils osent prendre des risques et investir dans des projets à rendement différé. Ainsi, loin de brider le marché, l’approche chinoise fédère objectifs publics et dynamisme du secteur privé dans un écosystème propice à une croissance inclusive et durable.
*ZAMIR AHMED AWAN est président fondateur de la Global Silk Route Research Alliance.
当“长期主义”指明道路
中法对话|更新时间:2025-07-02 17:43
中国奇迹背后的治国理念,将战略眼光与战术适应性相结合
2025年世界移动通信大会将于2025年6月18日在上海开幕,主题为“聚集、连接、创造”,重点关注5G融合、人工智能+、产业互联和增强连通性。
在研究中国的发展奇迹时,人们的注意力往往集中在经济数据和基础设施上。但其成功的基础是一种更深层次的治理哲学:“长期主义”。这种面向未来、具有战略耐心的做法,是使中国能够稳步前进的稳定支柱。与此同时,它为一个充满不确定性的世界提供了宝贵的教训。
战略愿景和战术适应性的指南针
五年规划体现了战略愿景和适应性治理的综合。70多年来,它一直是机构的基石,为制定长期目标和应对不断变化的复杂性提供了指南针。这一机制使中国能够在调整环境的同时保持其目标,从而在一个不断变化的世界中提供系统的弹性。
以“十三五”规划(2021-2025年)为例,该规划是在疫情影响、地缘政治紧张局势加剧和数字革命加速的背景下制定的。这项计划表明了了不起的延续性等关键领域的自主技术,碳中立或刺激国内市场的同时,灵活应对挑战”等新兴供应链的重构,加快绿色转型,或释放数字经济的活力。这种战略一致性和动态优化的结合,确保了中国在国际风云变幻的情况下保持发展势头。
在即将到来的“十五”规划中,将更多地关注人工智能治理、气候行动和国际变幻莫测等新挑战。中国治理模式的核心优势正是这种将固定目标与灵活调整相结合的能力:它不仅是一种应对危机的工具,而且是一种植根于国家长期利益的主动、前瞻性的体系。
2025年5月31日,新疆乌鲁木齐市,露营者享受龙舟节假期。
历史动荡的稳定器
我们生活在一个“百年一遇的剧变”的时代:全球化的深刻重新配置、技术破坏、环境紧急情况和地缘政治版图的翻腾。在全球转型的漩涡中,中国的锚仍与长期目标紧密相连,这显示出令人钦佩和果断的一致性。
在中国共产党的执政逻辑中,具有中国特色的现代化建立在深刻的历史责任感的基础上。它不会屈服于短期利益的诱惑,而是由长期的愿望所驱动:改善生活条件、共同繁荣和国家复兴。这一方向为中国的发展提供了当前全球治理体系中罕见但比以往任何时候都更重要的稳定性和一致性。
事实上,中国的长远眼光使其能够解决其他体系难以解决的周期性问题。无论是帮助数亿人摆脱贫困,加速绿色转型,还是对未来的基础设施进行大规模投资,中国都以超越眼前考虑的战略眼光来处理这些问题。在面对需要几十年持续努力的挑战时,这种提前计划的能力是一项决定性的资产。
这种植根于中国治理传统的“长期主义”,现在正通过引入一种创新范式,为全球发展的概念构建做出贡献。在世界大部分地区都处于短期政治周期的情况下,中国模式提供了另一种说法,即连续性、连贯性和战略耐心是进步的核心。它的创新主要体现在:
规划和执行合一:五年规划将中央政府的战略和地方政府的创新结合起来,确保了国家的凝聚力,同时也给地方留下了试验的空间。
·以人为本的发展:成果不仅用GDP来衡量,还用教育、卫生、农村振兴或生态福祉的进步来衡量。
-平衡的现代化:强调物质进步与精神进步、经济与生态进步、城市与农村进步之间的和谐,提供了西方模式中经常缺乏的平衡。
第二,反周期制度弹性:五年计划体系的稳定性和可预测性,减轻了其他地方频繁政策变动带来的不确定性。
从本质上讲,中国正在探索一种融合了现代治理工具和传统智慧的模式,为各国寻求摆脱“中等收入陷阱”、实现可持续增长提供了宝贵的经验。
规划与市场的成功共生
一些人错误地担心“计划扼杀了市场活力”。这种担忧源于对它们在中国背景下的协同作用的误解。相反,该国的经验表明,战略规划和市场机制不是相互排斥的,而是相互加强的。
在中国,规划不仅仅是僵化的控制或对创新的阻碍。相反,它形成了一个战略框架,在这个框架中,市场更有效、更有信心地运行。国家制定政策,确保社会公平和宏观经济稳定,而企业在竞争规则下推动创新和生产。中国科技巨头、蓬勃发展的电子商务平台和可再生能源领导者的崛起证明了这种模式的成功。
更重要的是,长期规划为投资和创新创造了稳定和可预测的政策环境。当企业家知道基础设施将实现现代化,能源转型将得到维持,关键政策将保持不变时,他们就敢于冒险,投资于回报较低的项目。因此,中国的做法非但没有限制市场,反而将公共目标与私营部门的活力结合在一起,形成了一个有利于包容性和可持续增长的生态系统。
( 注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)
Author: Prof. Engr. Zamir Ahmed Awan, Founding Chair GSRRA, Sinologist, Diplomat, Editor, Analyst, Advisor, Consultant to Global South Economic and Trade Cooperation Research Center, and Non-Resident Fellow of CCG. (E-mail: awanzamir@yahoo.com).