(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)
President Xi Jinping’s recent visit to Moscow to attend the Victory Day parade marks a historic moment in China-Russia relations, showcasing not only the deepening bond between the two nations but also China’s broader vision of global peace, shared development, and multilateral cooperation. The visit, which came at a time of global uncertainty and profound geopolitical shifts, demonstrated China’s continued commitment to promoting a multipolar world and reforming global governance with fairness, inclusiveness, and mutual respect.
A Journey of Friendship and Strategic Significance
Victory Day holds immense historical importance for Russia and the world. It commemorates the end of World War II in Europe and honors the sacrifices made to defeat fascism. By attending the Victory Day parade in Moscow, President Xi Jinping not only paid tribute to this shared history but also sent a powerful signal of solidarity and shared responsibility between China and Russia in safeguarding global peace.
This was not a ceremonial gesture alone. It was a substantive visit filled with meaningful engagements, high-level discussions, and the signing of numerous agreements that pave the way for enhanced cooperation in trade, energy, infrastructure, science and technology, cultural exchanges, and security. The camaraderie between President Xi and President Putin—reflected in their warm personal rapport and consistent dialogue—is emblematic of the trust and coordination that define the China-Russia Comprehensive Strategic Partnership of Coordination for the New Era.
Highlights of the Visit and Key Outcomes
During his stay in Moscow, President Xi participated in a series of meetings that yielded tangible results:
- High-Level Talks: President Xi and President Putin held extensive discussions on bilateral ties, regional security, and the international situation. They reaffirmed their shared opposition to hegemonism, external interference, and unilateral sanctions, advocating for a world based on mutual respect and cooperation.
- Bilateral Agreements and Memorandums of Understanding (MoUs): A wide array of agreements and MoUs were signed, covering energy cooperation, cross-border infrastructure development, technological innovation, cultural and educational exchanges, and coordination under regional mechanisms like the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and BRICS.
- Economic Cooperation: Both sides reiterated their commitment to aligning the Belt and Road Initiative (BRI) with the Eurasian Economic Union (EAEU), enhancing synergy between China’s development strategy and Russia’s regional integration efforts. China remains Russia’s largest trading partner, and both countries are working toward further increasing bilateral trade volume beyond the 190 billion USD recorded last year.
- People-to-People Ties: The launch of the China-Russia Years of Sports Exchange was another highlight, underscoring the emphasis on deepening people-to-people ties. Educational initiatives, youth exchanges, and tourism were also on the agenda, recognizing that lasting friendship is built on mutual understanding between the people.
Strategic Impact on China-Russia Relations
The visit reinforced the foundation of a resilient and forward-looking partnership between China and Russia. It demonstrated that the relationship is not reactive or transactional, but rooted in strategic alignment, mutual interests, and shared global outlooks. The “no-alliance, no-confrontation, not targeting third parties” principle remains a cornerstone, emphasizing a partnership of peace, not power projection.
The deepened coordination between the two powers strengthens their ability to contribute constructively to regional and global issues. Their collaboration is no longer confined to bilateral affairs but extends to shaping new models of international cooperation that reject zero-sum thinking.
Chinese Initiatives for a Shared Future
Perhaps the most significant aspect of President Xi’s message was the articulation of a broad, humane, and forward-thinking vision for global governance. His emphasis on building “a community of a shared future for mankind”—supported by the Global Development Initiative (GDI), the Global Security Initiative (GSI), and the Global Civilization Initiative (GCI)—signals China’s readiness to offer constructive alternatives to current global deficits.
- Global Development Initiative (GDI): Responding to widening development gaps and inequalities, GDI aims to accelerate progress toward the UN Sustainable Development Goals. It prioritizes people-centered development, green growth, poverty alleviation, digital transformation, and capacity building. Russia and other partners are aligning efforts to create inclusive and sustainable growth.
- Global Security Initiative (GSI): In an era marked by traditional and non-traditional threats, China promotes a security concept that is common, comprehensive, cooperative, and sustainable. The GSI offers an approach that prioritizes dialogue over confrontation and cooperation over conflict—a principle particularly relevant in light of the ongoing Ukraine crisis, where China has positioned itself as a neutral party promoting peaceful resolution.
- Global Civilization Initiative (GCI): This initiative stresses mutual learning among civilizations and the rejection of cultural superiority or ideological division. It encourages diversity, respect, and dialogue, aiming to reduce misunderstandings and build global solidarity. The China-Russia partnership, rooted in mutual respect and cultural cooperation, serves as a successful case of this approach.
Regional and Global Implications
President Xi’s visit, while firmly bilateral in its agenda, carries regional and global implications. It marks a shift toward a more balanced and representative global order. As the West grapples with internal challenges and geopolitical fragmentation, China and Russia are projecting a model of inclusive governance, multipolarity, and respect for sovereignty.
In Asia and Eurasia, the strengthened partnership provides stability and reinforces regional institutions like the SCO, which are based on the principles of consensus and mutual benefit. In the Global South, the visit enhances China’s standing as a voice of justice and equity, promoting development without conditionalities or coercion.
On the global stage, the visit contributes to China’s long-term effort to reform the global governance system—not by replacing existing institutions, but by making them more equitable, responsive, and participatory. It emphasizes fairness and justice, as President Xi noted, to solve the “deficits” of peace, development, trust, and governance that afflict our world today.
A Springboard to a New Era
President Xi Jinping’s visit to Moscow was more than a diplomatic engagement—it was a reaffirmation of China’s role as a stabilizing force in international affairs. The strong foundation of China-Russia relations, cemented through mutual respect, shared development, and cultural affinity, offers a model for peaceful coexistence and global cooperation.
The net achievements of the visit—enhanced economic cooperation, cultural exchange, diplomatic coordination, and strategic alignment—will reverberate beyond Eurasia. They will contribute to a more just and inclusive world order rooted in the principles of peace, common prosperity, mutual respect, and shared destiny.
As China and Russia step into a new chapter of their relations, the global community has reason to look forward with cautious optimism. Guided by Chinese initiatives and shared values, a more harmonious, balanced, and equitable world is not only necessary—it is possible.
此次访问正值全球不确定和地缘政治发生深刻变化之际,表明中国将继续致力于推动世界多极化,以公平、包容和相互尊重的方式改革全球治理。
具有战略意义的友谊之旅
胜利日对俄罗斯和世界都具有重大的历史意义。它纪念第二次世界大战在欧洲的结束,并纪念为打败法西斯主义而做出的牺牲。
这不仅仅是一个仪式性的举动。这是一次实质性的访问,包括有意义的接触和高层讨论,并签署了许多协议,为加强在贸易、能源、基础设施、科技、文化交流和安全方面的合作铺平了道路。
访问要点和主要成果
双方重申反对霸权主义、外部干涉和单边制裁,主张建立一个相互尊重、合作的世界。
双边协议和谅解备忘录:双方签署了一系列协议和谅解备忘录,涉及能源合作、跨境基础设施建设、科技创新、文化教育交流以及上海合作组织、金砖国家等区域机制下的协调。
经济合作:双方重申将推动“一带一路”倡议与欧亚经济联盟对接,加强中国发展战略与俄罗斯区域一体化努力的对接。中国仍然是俄罗斯最大的贸易伙伴,两国正努力在去年1900亿美元的基础上进一步扩大双边贸易额。
人文交流:中俄体育交流年的启动是另一个亮点,凸显了对深化人文交流的重视。教育倡议、青年交流和旅游也被提上议程,双方认识到持久的友谊建立在人民之间的相互了解之上。
对中俄关系的战略影响
此访巩固了中俄富有韧性和前瞻性的伙伴关系基础。它表明,中美关系不是被动的或交易的,而是植根于战略结盟、共同利益和共同的全球前景。“不结盟、不对抗、不针对第三方”的原则仍然是一个基石,强调和平伙伴关系,而不是武力投射。
两国协调的深化,增强了两国在地区和全球问题上作出建设性贡献的能力。他们的合作不再局限于双边事务,而是扩展到塑造新的国际合作模式,摒弃零和思维。
中国命运共同体倡议
在全球发展倡议(GDI)、全球安全倡议(GSI)和全球文明倡议(GCI)的支持下,他强调建设“人类命运共同体”,这表明中国准备为当前的全球赤字提供建设性的替代方案。
全球发展倡议(GDI):为应对不断扩大的发展差距和不平等,GDI旨在加快实现联合国可持续发展目标的进程。它将以人民为中心的发展、绿色增长、减贫、数字化转型和能力建设放在优先位置。俄罗斯和其他伙伴正在共同努力,创造包容和可持续的增长。
全球安全倡议(GSI):在传统和非传统威胁并存的时代,中国倡导共同、综合、合作、可持续的安全观。GSI提供了一种优先考虑对话而不是对抗、优先考虑合作而不是冲突的方法,这一原则与正在进行的乌克兰危机特别相关,中国在乌克兰危机中将自己定位为促进和平解决的中立方。
全球文明倡议(GCI):该倡议强调文明之间的相互学习,反对文化优越感和意识形态的分裂。它鼓励多样性、尊重和对话,旨在减少误解,建立全球团结。建立在相互尊重和人文合作基础上的中俄伙伴关系就是这一理念的成功范例。
区域和全球影响
赵华生,安德烈·科尔图诺夫:
它标志着向更加平衡和更具代表性的全球秩序的转变。在西方努力应对内部挑战和地缘政治分裂之际,中国和俄罗斯正在打造一种包容性治理、多极化和尊重主权的模式。
在亚洲和欧亚大陆,加强伙伴关系带来了稳定,巩固了上海合作组织等基于协商一致、互利共赢原则的地区机制。在全球南方,这次访问提高了中国作为正义和公平之声的地位,促进了无条件和胁迫的发展。
在全球舞台上,这次访问有助于中国改革全球治理体系的长期努力——不是通过取代现有机构,而是通过使它们更加公平、反应迅速和参与。
迈向新时代的跳板
中俄关系以相互尊重、共同发展、人文交融为坚实基础,是和平共处、全球合作的典范。
此次访问的最终成果——加强经济合作、文化交流、外交协调和战略结盟——将在欧亚大陆以外产生影响。他们将推动建立一个以和平、共同繁荣、相互尊重、命运与共为原则的更加公正包容的世界秩序。
随着中俄关系进入新的篇章,国际社会有理由保持谨慎乐观的态度。在中国倡议和共同价值观的指引下,一个更加和谐、平衡和公平的世界不仅是必要的,而且是可能的。
( 注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)