(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)

On September 3, China commemorated the 80th anniversary of its victory in World War II with a solemn yet magnificent V-Day parade in central Beijing. The occasion was more than a military display—it was a profound statement of history, responsibility, and vision for the future. Against a backdrop of global turbulence and uncertainty, the commemoration carried a message of peace, justice, and cooperation that resonates far beyond China’s borders.

Remembering the Past, Shaping the Future

The V-Day commemoration reaffirmed China’s recognition of history and its lessons. Eighty years ago, the Chinese people emerged from one of the darkest chapters in human history, contributing significantly to the global struggle against fascism and aggression. Their resilience and sacrifices were decisive in ensuring eventual victory, not only for China but also for humanity.

In his keynote address, President Xi Jinping underscored this historical context while connecting it to present and future aspirations. He declared that “the rejuvenation of the Chinese nation is unstoppable.” His words reflected not triumphalism but confidence rooted in history, culture, and the collective will of the Chinese people. Xi’s message was clear: China’s rise will be peaceful, inclusive, and aligned with the aspirations of all nations seeking justice and security.

Crucially, Xi emphasized that the tragedies of war can only be prevented when nations treat each other as equals, live in harmony, and extend mutual support. It was a reminder that China’s vision of rejuvenation is inseparable from its commitment to building a community with a shared future for mankind.

The Parade: Strength with Restraint

The parade in Beijing’s Tiananmen Square was a striking display of discipline and unity. Thousands of troops marched in precision, advanced military equipment rolled past, and squadrons of aircraft flew overhead. Yet the symbolism went beyond showcasing power.

China’s military modernization, as presented in the parade, conveyed a message of deterrence rather than aggression. It reflected China’s determination to safeguard peace, defend sovereignty, and contribute to regional stability. The presence of new-generation equipment was not meant to instill fear but to highlight China’s readiness to shoulder responsibilities in an uncertain world.

Observers noted the harmony of the event—pride in national achievements combined with humility about history. Veterans were honored, cultural performances highlighted shared values, and the overarching theme remained: never again should humanity allow war and destruction to engulf the world.

Global Leaders Stand in Solidarity

One of the most notable aspects of this year’s commemoration was the presence of world leaders, signaling international recognition of China’s role in global peace. The attendance of Russian President Vladimir Putin and North Korean President Kim Jong-un carried immense symbolic weight.

For Russia, the parade reaffirmed the enduring strategic partnership with China, grounded in shared historical memories of sacrifice in World War II and a common vision of resisting unilateralism and hegemonism. Putin’s presence highlighted the growing convergence between Moscow and Beijing in promoting multipolarity and stability.

North Korean President Kim’s participation also carried significance. It not only underscored Pyongyang’s recognition of China’s historic role but also sent a broader message of solidarity among nations striving for security, sovereignty, and development free from external coercion. For China, hosting these leaders reflected its diplomatic influence and the resonance of its message beyond immediate borders.

Equally important was the attendance of leaders from Asia, Africa, and beyond, showing that China’s commemoration was not a narrowly national event but a global one. It reinforced China’s identity as a leader of the Global South, a country that connects historical memory with contemporary struggles for dignity and justice.

Pakistan’s Participation: A Testament to Brotherhood

Among the international participants, the presence of Pakistani leadership stood out for its depth of symbolism. Pakistan and China share a bond described as “higher than the Himalayas, deeper than the oceans, and sweeter than honey.” That friendship, tested through time and trials, found new expression at the V-Day commemoration.

For Pakistan, attending the ceremony was not only about honoring the memory of World War II but also about reaffirming its special strategic partnership with China. Pakistan’s leaders have consistently expressed admiration for China’s role in defending peace and promoting development. Their presence in Beijing highlighted shared values: respect for history, commitment to sovereignty, and belief in a future shaped by cooperation rather than confrontation.

This moment also reflected the increasing alignment of the China-Pakistan partnership within the context of regional and global dynamics. At a time when the world faces conflicts, economic uncertainties, and rising geopolitical tensions, the Pakistan-China bond serves as a stabilizing factor. The commemoration reaffirmed that both countries stand together not just in words but in vision—committed to peace, progress, and mutual respect.

China’s Narrative: Peaceful Development, Shared Future

The V-Day commemoration projected China’s official narrative with clarity and conviction. China is not seeking dominance; rather, it seeks harmony and justice. Its growing strength, as demonstrated in the parade, is not an end in itself but a means to safeguard peace and ensure security.

President Xi’s words at the reception following the parade were deeply telling. He emphasized justice, peace, and people’s strength as the foundation of China’s global engagement. This trinity reflects not only historical lessons but also contemporary realities: justice in international relations, peace as the ultimate aspiration, and people’s strength as the foundation of national rejuvenation.

At a time when unilateral actions, double standards, and conflicts dominate headlines, China’s message stands out for its optimism and inclusiveness. The idea that nations must treat each other as equals is not abstract rhetoric—it is a call for reforming international relations on the basis of fairness and respect.

The Message to the World

The 80th anniversary of victory in World War II was not just a Chinese commemoration; it was a global reminder. The message to the world was unmistakable: peace must be cherished, justice must be upheld, and cooperation must prevail over conflict.

China’s call for peaceful development resonates strongly at a time when humanity faces new challenges—climate change, pandemics, technological divides, and economic disparities. The parade showed that China is prepared to play its part not only as a regional power but as a responsible global actor.

To the countries of Asia, Africa, and Latin America, China’s commemoration offered inspiration: that historical suffering can be transformed into resilience, that national rejuvenation is possible without aggression, and that sovereignty is the cornerstone of dignity. To the developed world, it was a message of partnership—China is ready to cooperate, but on the basis of equality and mutual respect.

A Shared Journey Ahead

The commemoration was not about looking backward alone. It was about linking the past to the future. The spirit of sacrifice that brought victory in World War II now informs the collective determination to prevent future wars.

For Pakistan, the event reinforced the importance of deepening cooperation with China across all fields—from economic collaboration under the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC) to strategic coordination in international forums. The parade reminded both nations that their destinies are intertwined, and that together they can contribute to regional stability and global peace.

For the world, China’s V-Day commemoration was an invitation—to reject zero-sum thinking, to embrace cooperation, and to believe in a future where nations coexist in harmony.

Conclusion

The 80th anniversary of victory in World War II, marked by China’s V-Day commemoration, was more than a grand parade. It was a profound expression of history, a declaration of peace, and a vision for the future. By honoring the past, China demonstrated the values that guide its present and will shape its future: resilience, justice, and a commitment to peaceful development.

The attendance of world leaders, particularly from Russia, North Korea, and Pakistan, gave the event an unmistakable international significance. Their presence reinforced the idea that China’s message is not isolated but shared by nations across continents.

In a time of uncertainty and division, China’s commemoration stood as a beacon of optimism. It told the world that the rejuvenation of the Chinese nation is unstoppable—not as a threat, but as a promise of contribution, cooperation, and peace. For Pakistan, it was a reminder that its destiny is tied to China’s in a bond of brotherhood that continues to inspire.

As humanity faces new challenges, the lessons of history remain clear: only through equality, mutual respect, and solidarity can we prevent tragedies from repeating and build a future worthy of our shared sacrifices. China’s V-Day commemoration, in all its dignity and strength, was a powerful step in that direction.

9月3日,中国为纪念二战胜利80周年,在北京市中心举行了庄严而壮观的胜利日阅兵。这个场合不仅仅是一次军事展示——它是对历史、责任和未来愿景的深刻陈述。在全球动荡和不确定的背景下,这次纪念活动传递了和平、正义与合作的信息,其影响远远超出了中国的国界。

铭记过去,塑造未来

胜利日纪念活动重申了中国对历史和教训的认识。80年前,中国人民走出了人类历史上最黑暗的篇章之一,为全球反法西斯反侵略斗争作出了重要贡献。他们的坚韧和牺牲对确保最终的胜利至关重要,不仅对中国,对人类也是如此。

​他宣称“中华民族的复兴势不可挡”。他的话反映的不是必胜主义,而是根植于历史、文化和中国人民集体意志的信心。Xi传达的信息是明确的:中国的崛起将是和平的,包容,与所有国家的愿望寻求公正和安全。

​这提醒我们,中国的复兴理念与构建人类命运共同体密不可分。

阅兵:有节制的力量

在北京天安门广场举行的游行是纪律和团结的突出表现。成千上万的军队整齐划一地行进,先进的军事装备滚滚而过,飞机中队从头顶飞过。然而,这种象征意义超出了展示权力的范畴。

中国的军事现代化,正如阅兵式所展示的那样,传达了一种威慑而不是侵略的信息。这体现了中国维护和平、捍卫主权、促进地区稳定的决心。新一代装备的出现不是为了灌输恐惧,而是为了强调中国准备在一个不确定的世界中承担责任。

观察家们注意到这次活动的和谐——对国家成就的骄傲与对历史的谦逊相结合。退伍军人受到表彰,文化表演突出了共同的价值观,最重要的主题仍然是:人类再也不能让战争和破坏吞没世界。

全球领导人团结一致

今年的纪念活动最引人注目的一个方面是世界各国领导人的出席,这标志着国际社会对中国在全球和平中的作用的认可。俄罗斯总统普京和朝鲜国家主席金正恩的出席具有巨大的象征意义。

对俄罗斯来说,阅兵重申了与中国持久的战略伙伴关系,这种伙伴关系建立在对二战牺牲的共同历史记忆和抵制单边主义和霸权主义的共同愿景之上。普京的出席凸显了莫斯科和北京在促进多极化和稳定方面日益趋同。

朝鲜国家主席金正因yin的参加也具有重要意义。它不仅强调了平壤对中国历史作用的承认,而且还发出了一个更广泛的信息,即在不受外部胁迫的情况下,争取安全、主权和发展的国家之间的团结。​

同样重要的是来自亚洲、非洲和其他地区的领导人的出席,这表明中国的纪念活动不是一个狭隘的国家事件,而是一个全球事件。它强化了中国作为全球南方领导者的身份,一个将历史记忆与当代争取尊严和正义的斗争联系起来的国家。

巴基斯坦的参与:兄弟情谊的见证

在国际与会者中,巴基斯坦领导人的出席因其深刻的象征意义而引人注目。巴基斯坦和中国的关系被形容为“比喜马拉雅山更高,比海洋更深,比蜂蜜更甜”。这种经过时间和考验的友谊在胜利日纪念活动中得到了新的表达。

对巴基斯坦来说,出席仪式不仅是纪念第二次世界大战,也是重申与中国的特殊战略伙伴关系。巴基斯坦领导人一贯对中国在维护和平、促进发展方面发挥的作用表示钦佩。他们在北京的出现凸显了共同的价值观:尊重历史、对主权的承诺,以及对合作而不是对抗塑造未来的信念。

这一时刻也反映了中巴伙伴关系在地区和全球形势下的日益契合。在世界面临冲突、经济不确定性和地缘政治紧张局势加剧的时候,巴中关系是一个稳定因素。纪念活动重申,两国不仅在口头上而且在愿景上站在一起——致力于和平、进步和相互尊重。

中国叙事:和平发展、共享命运

抗战胜利日的纪念活动清晰而坚定地展现了中国官方的叙事。中国不寻求主导地位;相反,它寻求和谐与正义。正如阅兵所展示的那样,中国不断增强的实力本身不是目的,而是维护和平、保障安全的手段。

​他强调,正义、和平和人民的力量是中国参与全球事务的基础。正义是国际关系的根本要求,和平是民族复兴的根本要求,这三位一体既反映了历史教训,也反映了现实。

在单边行动、双重标准和冲突占据新闻头条的时代,中国的乐观和包容态度脱颖而出。国与国之间必须平等相待的观点不是抽象的修辞,而是呼吁在公平和尊重的基础上改革国际关系。

致世界的信息

第二次世界大战胜利80周年不仅仅是中国的纪念活动;这是一个全球性的提醒。向世界传递的信息是明确无误的:必须珍惜和平,必须维护正义,必须合作战胜冲突。

在人类面临气候变化、流行病、技术鸿沟和经济差距等新挑战之际,中国对和平发展的呼吁引起了强烈共鸣。这次阅兵表明,中国不仅准备作为一个地区大国,而且准备作为一个负责任的全球行动者发挥自己的作用。

对亚洲、非洲和拉丁美洲国家来说,中国的纪念活动提供了启示:历史的苦难可以转化为韧性,民族复兴可以不受侵略,主权是尊严的基石。对发达国家来说,这是一个伙伴关系的信息——中国愿意合作,但要在平等和相互尊重的基础上。

携手前行

纪念活动不仅仅是回顾过去。它是关于连接过去和未来。在第二次世界大战中带来胜利的牺牲精神,现在体现在防止未来战争的集体决心中。

对巴基斯坦而言,此次活动强调了深化与中国在各领域合作的重要性,从中巴经济走廊的经济合作到国际论坛的战略协作。这次阅兵提醒两国,他们的命运是交织在一起的,他们可以共同为地区稳定和全球和平做出贡献。

对世界而言,中国的胜利日纪念活动是一个邀请——拒绝零和思维,拥抱合作,相信各国和谐共处的未来。

结论

第二次世界大战胜利80周年,中国的胜利日纪念活动,不仅仅是一场盛大的游行。这是对历史的深刻表达,是对和平的宣言,也是对未来的展望。通过纪念过去,中国展示了指导现在并将塑造未来的价值观:韧性、正义和致力于和平发展。

世界各国领导人的出席,特别是来自俄罗斯、朝鲜和巴基斯坦的领导人,使这一事件具有明显的国际意义。他们的出现强化了这样一种观点,即中国的信息不是孤立的,而是由各大洲的国家共享的。

在一个充满不确定性和分裂的时代,中国的纪念活动成为了乐观主义的灯塔。它告诉世界,中华民族的复兴是不可阻挡的——不是威胁,而是贡献、合作与和平的承诺。对巴基斯坦来说,这是一个提醒,它的命运与中国的命运紧密相连,这种兄弟情谊继续激励着人们。

随着人类面临新的挑战,历史的教训依然清晰:只有通过平等、相互尊重和团结,我们才能防止悲剧重演,建设一个值得我们共同牺牲的未来。中国的胜利日纪念活动,以其所有的尊严和力量,是朝着这个方向迈出的有力一步.

(  注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)

Reference Link:- https://www2.apdnews.cn/en/item/25/0915/axjfckjc031bba4ab57566.html

By admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *