(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)
President Trump’s “America First” doctrine has manifested in policies that prioritize U.S. interests, often at the expense of established international norms and alliances. 特朗普总统的“美国优先”原则体现在优先考虑美国利益的政策上,往往以牺牲既定的国际准则和联盟为代价。
Since President Donald Trump assumed office, his administration has embarked on a series of assertive foreign policy initiatives that have redefined international relations and prompted global discourse on sovereignty, alliances, and multilateralism. These actions have not only strained traditional alliances but have also opened avenues for new partnerships, particularly between Europe and China, as evidenced by discussions at the recent Munich Security Conference (MSC) in February 2025.
A Shift Toward Unilateralism
President Trump’s “America First” doctrine has manifested in policies that prioritize U.S. interests, often at the expense of established international norms and alliances. The administration’s imposition of tariffs on various countries and products has disrupted global trade, affecting both allies and adversaries alike. Notably, the proposal to annex Canada, initially perceived as a jest, has evolved into a serious consideration, reflecting a broader strategy to expand U.S. territorial and strategic influence.
The 61st Munich Security Conference (MSC) in February 2025 has underscored a pivotal moment in international relations, revealing both challenges and opportunities for Europe amid shifting global dynamics. As the United States adopts a more unilateral stance under President Trump’s administration, a strategic opening emerges for China and Europe to forge deeper ties, promoting a multipolar world order that upholds multilateralism and shared prosperity.
Transatlantic Tensions and European Sovereignty
At the MSC, U.S. Vice President JD Vance’s remarks criticizing European policies on migration, free speech, and democracy have strained transatlantic relations. German Defense Minister Boris Pistorius responded by defending Europe’s commitment to democratic values and rejecting the notion that European nations oppress minorities or stifle dissent. This exchange has intensified European concerns about the reliability of the U.S. as a steadfast ally.
The U.S. administration’s decision to initiate negotiations with Russia regarding the Ukraine conflict, without consulting European partners or Kyiv, further exacerbates these concerns. Such unilateral actions highlight the necessity for Europe to reassess its strategic dependencies and assert greater autonomy in international affairs.
China’s Commitment to Multilateralism and Cooperation
In contrast, China has consistently advocated for a balanced and multipolar global order. Chinese President Xi Jinping emphasized that “an equal and orderly multipolar world means every country can find its place and play its due role.” This vision aligns with Europe’s aspirations for strategic autonomy and a diversified approach to international partnerships.
Chinese Foreign Minister Wang Yi’s participation in the MSC reinforced this commitment. In discussions with German Chancellor Olaf Scholz and other EU officials, Wang Yi underscored China’s readiness to enhance cooperation with Europe in areas such as free trade and multilateralism. He also highlighted the shared objective of seeking a peaceful resolution to the Ukraine conflict, advocating for balanced European security and stability.
A Call for Strengthened Sino-European Relations
The current geopolitical landscape presents a unique opportunity for Europe and China to deepen their collaboration. By strengthening economic ties, enhancing technological cooperation, and jointly addressing global challenges, both parties can contribute to a more equitable and stable world order.
Europe’s pursuit of strategic autonomy does not necessitate a severance from traditional alliances but rather encourages a diversification of partnerships. Engaging with China offers Europe an avenue to balance its international relations, reduce over-reliance on any single partner, and promote a more resilient global economy.
As the United States recalibrates its global engagement, Europe stands at a pivotal juncture, presenting an opportunity to redefine its international alliances. This evolving geopolitical landscape has created space for China to assume a more prominent role in European affairs. Recent interactions, notably at the Munich Security Conference, highlight China’s dedication to enhancing cooperation with Europe, particularly in areas of free trade and multilateralism. Chinese Foreign Minister Wang Yi’s discussions with German Chancellor Olaf Scholz underscored a mutual commitment to strengthening bilateral relations and addressing shared challenges.
Fostering closer ties with China aligns with Europe’s strategic interests and promotes a collaborative approach essential for tackling contemporary global issues. Together, China and Europe can advocate for a multipolar world founded on mutual respect, shared values, and collective progress. This partnership is exemplified by initiatives such as the European Union’s strategy to engage with Chinese companies in the technology sector, aiming to bolster resilience in critical industries.
However, it is imperative to approach this partnership with a clear-eyed perspective, acknowledging potential challenges
自唐纳德·特朗普总统上任以来,美国采取了自信的外交政策举措,重新定义了国际关系,并推动了关于主权、联盟和多边主义的全球讨论。这些行动不仅使传统的联盟关系紧张,而且为新的伙伴关系开辟了道路,特别是在欧洲和中国之间,最近在2025年2月举行的慕尼黑安全会议(MSC)上的讨论证明了这一点。
转向单边主义
特朗普总统的“美国优先”原则体现在优先考虑美国利益的政策上,往往以牺牲既定的国际准则和联盟为代价。特朗普政府对多个国家和产品征收关税扰乱了全球贸易,对盟友和对手都产生了影响。值得注意的是,吞并加拿大的提议最初被认为是一个玩笑,但现在已经演变成一个严肃的考虑,反映了扩大美国领土和战略影响力的更广泛战略。
2025年2月召开的第61届慕尼黑安全会议凸显了国际关系中的关键时刻,揭示了全球形势变化中欧洲面临的挑战和机遇。随着美国在特朗普政府领导下采取更加单边主义的立场,中欧建立更深层次关系、促进维护多边主义和共同繁荣的多极世界秩序的战略机遇出现了。
大西洋两岸的紧张局势和欧洲主权
在地中海安全会议上,美国副总统万斯批评欧洲移民、言论自由和民主政策的言论使大西洋两岸关系紧张。德国国防部长鲍里斯·皮斯托瑞斯(Boris Pistorius)回应说,捍卫欧洲对民主价值观的承诺,反对欧洲国家压迫少数民族或扼杀异议的说法。这种交流加剧了欧洲对美国作为一个坚定盟友的可靠性的担忧。
美国政府决定在没有与欧洲伙伴或基辅协商的情况下就乌克兰冲突与俄罗斯展开谈判,这进一步加剧了这些担忧。此类单边行动突显出,欧洲有必要重新评估其战略依赖,并在国际事务中主张更大的自主权。
中国坚持多边主义与合作
相比之下,中国一贯主张一个平衡和多极的全球秩序。这一愿景与欧洲追求战略自主和多元化国际伙伴关系的愿望相一致。
中国外交部长王毅出席此次会议,进一步坚定了这一承诺。在与德国总理肖尔茨等欧盟官员的会谈中,王毅强调,中方愿与欧方加强在自由贸易、多边主义等领域的合作。他还强调了寻求和平解决乌克兰冲突的共同目标,倡导平衡的欧洲安全和稳定。
呼吁加强中欧关系
当前的地缘政治形势为中欧深化合作提供了独特的机遇。通过加强经济联系,加强技术合作,共同应对全球性挑战,双方可以为建立更加公平稳定的世界秩序作出贡献。
欧洲对战略自主的追求并不一定要脱离传统的联盟,而是鼓励伙伴关系的多样化。与中国接触为欧洲平衡其国际关系、减少对任何单一伙伴的过度依赖、促进更具弹性的全球经济提供了一条途径。
随着美国重新调整其全球参与,欧洲正处于一个关键时刻,为重新定义其国际联盟提供了一个机会。这种不断变化的地缘政治格局使中国能够在欧洲事务中发挥更突出的作用。最近的互动,特别是在慕尼黑安全会议上,突显了中国致力于加强与欧洲的合作,特别是在自由贸易和多边主义领域。中国外交部长王毅与德国总理奥拉夫·肖尔茨的会谈强调了双方加强双边关系和应对共同挑战的共同承诺。
加强与中国的关系符合欧洲的战略利益,并促进对解决当代全球问题至关重要的合作方式。中欧可以共同倡导建立一个以相互尊重、共同价值观、共同进步为基础的多极世界。欧盟(eu)与中国科技行业企业合作的战略就是这种伙伴关系的例证,该战略旨在增强关键行业的韧性。
然而,必须以清醒的眼光看待这一伙伴关系,承认潜在的挑战.
( 注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)
Reference Link:- https://moderndiplomacy.eu/2025/02/18/president-trumps-policies-may-create-space-for-china-in-the-geopolitics/