(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)
Corruption is widely recognized as the root cause of poverty and underdevelopment in much of the developing world. China Over came over corruption to a lage extent. 腐败被广泛认为是许多发展中国家贫困和不发达的根本原因。中国在很大程度上克服了腐败。
Corruption is widely recognized as the root cause of poverty and underdevelopment in much of the developing world. It siphons resources meant for public welfare, perpetuates inequality, and stifles economic growth. Unfortunately, the complicity of the Western world in facilitating corruption—by allowing corrupt elites to transfer their ill-gotten wealth to Western banks and assets—has exacerbated the problem. While the masses in resource-rich countries suffer from deprivation, corrupt rulers and their enablers benefit. However, amidst this global challenge, China has emerged as a beacon of hope, offering an effective model to combat corruption and promote accountability.
Under the leadership of Xi Jinping, the Communist Party of China (CPC) has waged an unprecedented and sustained battle against corruption. This effort is not only a cornerstone of China’s governance but also an example of how political will, institutional reforms, and public accountability can deliver tangible results.
The Chinese Approach to Fighting Corruption
Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, has consistently emphasized the importance of rooting out corruption to ensure the integrity of the Party and the stability of the state. Speaking at the recent plenary session of the Central Commission for Discipline Inspection (CCDI), Xi reiterated that corruption is the “greatest threat” to the Party and called for resolute and sustained efforts to address it.
China’s anti-corruption campaign has been characterized by its rigor, scope, and effectiveness:
- Rigorous Party Governance: The CPC has implemented full and rigorous self-governance measures, creating a culture of accountability within its ranks. Political oversight is concrete, targeted, and regular, ensuring adherence to discipline and unity in action.
- Focus on Key Sectors and High-Profile Cases: The campaign targets both bribe-takers and bribe-givers, with a focus on sectors and individuals prone to corruption. High-profile cases have demonstrated that no one is above the law, reinforcing the principle of equality before the law.
- Institutional Reforms and Long-Term Mechanisms: China has established mechanisms to prevent systemic corruption risks. This includes reducing pointless formalities, lowering burdens at the grassroots level, and addressing systemic vulnerabilities.
- Strengthened Discipline and Supervision: The CPC has empowered disciplinary inspection and supervision authorities, ensuring their work is standardized, law-based, and professional. These bodies play a critical role in advancing the Party’s self-reform.
- Public Participation and Transparency: The campaign has garnered public support by addressing grievances and improving transparency. Citizens have become active participants in exposing corruption, which has further strengthened accountability.
Lessons for the Rest of the World
China’s success in controlling corruption offers valuable lessons for other nations, particularly in the developing world:
- Political Will: The fight against corruption begins with strong leadership. China’s top-down approach, led by Xi Jinping, underscores the importance of unwavering political resolve.
- Institutional Strengthening: Effective anti-corruption efforts require robust institutions that can investigate, prosecute, and prevent corruption without fear or favor.
- Targeting Systemic Risks: Addressing systemic vulnerabilities is critical. This includes reforms in sectors prone to corruption, such as public procurement, natural resources, and law enforcement.
- Comprehensive Approach: A successful anti-corruption strategy must be all-encompassing, targeting both the demand and supply sides of corruption—bribers and bribe-takers alike.
- Public Engagement: Building public trust through transparency and involving citizens in the anti-corruption process can amplify the impact of institutional efforts.
A Call for Global Responsibility
While countries like China demonstrate the potential for meaningful change, the international community—particularly the Western world—must reflect on its role in perpetuating corruption. Western banks and financial systems must stop facilitating the transfer of illicit wealth from developing nations. Instead, they should cooperate in repatriating stolen assets and supporting anti-corruption initiatives.
Summary
China’s fight against corruption serves as a role model for the rest of the world. By prioritizing accountability, institutional reforms, and public trust, China has shown that even the most complex challenges can be addressed with determination and strategy. Developing nations must adopt similar comprehensive approaches, and the global community must play its part in creating a world where resources are used for the benefit of all, not just the privileged few. The time for action is now—to ensure a future where corruption no longer stands as an obstacle to prosperity and justice.
腐败被广泛认为是许多发展中国家贫困和不发达的根本原因。它吸走了本应用于公共福利的资源,使不平等永久化,并扼杀了经济增长。不幸的是,西方世界在促进腐败方面的共谋——通过允许腐败精英将他们的不义之财转移到西方银行和资产——加剧了这个问题。当资源丰富国家的民众遭受贫困时,腐败的统治者及其支持者却从中受益。然而,在这一全球性挑战中,中国已成为希望的灯塔,为打击腐败和促进问责提供了有效的模式。
这一努力不仅是中国治理的基石,也是政治意愿、制度改革和公众问责制如何产生切实成果的一个例子。
中国反腐败之路
中国反腐运动的特点是严肃性、范围广、效果好。
严格治党。中国共产党全面从严治党,形成问责文化。政治监督是具体的、有针对性的、经常性的,是坚持纪律、团结行动的保证。
聚焦重点领域和重点案件:打击行贿者和受贿者,重点打击容易腐败的行业和个人。引人注目的案例表明,没有人可以凌驾于法律之上,强化了法律面前人人平等的原则。
体制改革和长效机制:中国建立了防范系统性腐败风险的机制。这包括减少毫无意义的手续,减轻基层负担,解决系统脆弱性问题。
加强纪律监督。加强纪律检查监督,确保纪律检查监督工作规范化、法治化、专业化。这些机构在推进党的自我改革中发挥着关键作用。
公众参与和透明度:该运动通过解决不满和提高透明度获得了公众的支持。公民成为揭露腐败的积极参与者,这进一步加强了问责制。
给世界其他地区的教训
中国在控制腐败方面的成功为其他国家,特别是发展中国家提供了宝贵的经验。
政治意愿:反腐败斗争始于强有力的领导。
加强制度:有效的反腐败工作需要健全的制度来调查、起诉和预防腐败,而不畏惧或偏袒。
针对系统性风险:解决系统性脆弱性至关重要。这包括在公共采购、自然资源和执法等容易发生腐败的部门进行改革。
综合方法:一个成功的反腐败战略必须包罗万象,既针对需求方,也针对供给方——行贿者和受贿者。
公众参与:通过透明度和让公民参与反腐败进程来建立公众信任,可以扩大制度努力的影响。
呼吁全球责任
虽然像中国这样的国家展示了有意义的变革的潜力,但国际社会——尤其是西方世界——必须反思其在使腐败永久化方面所扮演的角色。西方银行和金融体系必须停止为发展中国家的非法财富转移提供便利。相反,它们应该在遣返被盗资产和支持反腐败倡议方面进行合作。
总结
中国的反腐败斗争为世界其他地区树立了榜样。通过优先考虑问责制、机构改革和公众信任,中国已经表明,即使是最复杂的挑战也可以通过决心和战略来解决。发展中国家必须采取类似的全面办法,全球社会必须发挥其作用,创造一个资源被用于造福所有人,而不仅仅是少数特权者的世界。现在是采取行动的时候了——确保一个腐败不再成为繁荣和正义障碍的未来。
( 注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)
Reference Link:- https://moderndiplomacy.eu/2025/01/09/chinas-success-in-controlling-corruption-a-guideline-for-the-world/