时事评论:中国和美国可以改变人类的命运 – China and the U.S. can change the fate of humankind

在非常紧张、动荡不安、极为极端、充满争议、冲突、分歧和敌对的环境下,习主席与乔·拜登总统的会晤意义重大。中美两国领导人的会晤发出了一个重要而积极的信号,为美好的明天带来了一线希望。

二十国集团(G20)是一个由各国领导人聚集在一起讨论全球经济计划的俱乐部。他们也越来越多地触及气候变化等其他重要话题。其中,G20国家占世界经济产出的85%,占世界贸易的75%。它们还包含全球三分之二的人口。成员包括欧盟和19个国家——阿根廷、澳大利亚、巴西、加拿大、中国、法国、德国、印度、印度尼西亚、意大利、日本、墨西哥、俄罗斯、沙特阿拉伯、南非、韩国、土耳其、英国和美国。西班牙总是被邀请作为客人。此次峰会也为各国领导人提供了一次机会,以美国总统拜登和中国总统Xi此次会晤的方式,在会场外进行一对一的讨论。

这两位地缘政治重量级人物的会晤是在印度尼西亚20国集团(G20)峰会期间举行的。这也是乔·拜登担任美国总统以来,他们的首次会面。

习主席在会上指出,当前中美关系面临的形势不符合两国和两国人民的利益,也不符合国际社会的期望。

习主席还介绍了中国共产党第二十次全国代表大会的重要成果,指出中国共产党和政府的内外政策公开透明,战略意图明确,保持了高度的连续性和稳定性。

他说:“中国继续坚定奉行独立自主的和平外交政策,始终根据事情本身的是非曲直来决定自己的立场和态度。”。

他补充说,中国将坚持和平发展,坚持全球发展的开放发展,与各国一道实现共同发展。

习主席还强调,中美是两个历史、文化、社会制度和发展道路不同的大国。

他说:“过去和现在都有分歧和分歧,将来也会有,但这不应成为中美关系发展的障碍。”。

拜登总统在会上祝贺习主席连任中共中央总书记。

拜登对习主席说:“很高兴见到你。”他补充说,他致力于在个人和政府层面保持沟通渠道的畅通。

在台湾问题上,习主席称台湾为“第一条红线”,警告美中关系不能越过红线。拜登向习主席保证,美国对台政策没有改变。他补充说,他试图缓和这个自治岛屿的紧张局势。他告诉记者:“我不认为中国方面有任何迫在眉睫的入侵台湾的企图。”。

在会晤中,两国领导人同意,双方外交团队将保持战略沟通,并进行定期磋商。双方还同意在公共卫生、农业和粮食安全等领域开展对话与合作。

关于乌克兰问题,习主席指出,中方高度关注乌克兰当前局势。

他说:“中国始终站在和平一边,并将继续推动和谈,支持并期待俄罗斯和乌克兰恢复和谈,并希望美国、北约和欧盟与俄罗斯进行全面对话。”。

拜登总统和习主席是世界上两位最有影响力的人物,他们将在20国集团峰会之前会面。

这次会晤展示了两国元首加强沟通、共同讨论和解决双边和重大全球性问题的努力,为促进世界和平与稳定增加了信心和希望。这为巩固中美关系提供了机会。

中国和美国都是全球经济、全球和平与安全的主要贡献者。缩小他们之间的分歧和对抗,将腾出时间和资源为全球事务作出更多贡献。中国和美国必须共同努力,实现和平与可持续发展,造福世界。相互理解和合作是为人类服务的唯一出路。

中国和美国是世界上最发达的国家,具有改变全人类命运的潜力。他们有能力和资源为人类服务。我们对他们的会面感到乐观。我们不应立即过度期待,而是朝着正确的方向迈出正确的一步。在未来的日子里,还有很多工作要做。

翻译整理:那娜

责任编辑:陈龙狮

附件:本网站时事评论员巴铁泽米尔简介

Zamir Awan,泽米尔阿万,笔名:巴铁泽米尔。

现任巴基斯坦国立科技大学中国研究中心副主任。巴基斯坦驻中国大使馆原科技参赞。

泽米尔生于1962年3月1日,80年代在中国留过学。在上海大学获得学士与硕士学位,机械专业。

从2010年,在巴基斯坦驻华大使馆,担任参赞,负责中巴两国之间科技交流与发展科技合作。中巴两国政治关系非常密切,通称“铁哥们儿全天候战略合作伙伴”的关系。科技算战略地位,所以两国也重视科技交流与合作。

泽米尔阿万,利用他在中国学习时学过的知识(包括农业、林业、生物学、健康业、工业、水电、能源、高等教育等等)加强了合作关系。签订了不少合同与协议,推动了不少项目。

他为巴中两国人民之间的友谊做了不少的工作,特别一带一路与巴中经济走廊方面。在他的任期中,在两国关系发展壮大。

从2020年起成为《中国红色国学文化网》时事评论员。

China and the U.S. can change the fate of humankind

Under the very tense, volatile, highly polar, and full of controversies, conflicts, differences, and hostile environments, meeting between President Xi Jin Ping and President Joe Bidden is highly significant. The meeting between leaders of China and the United States sends out a significant and positive signal and a ray of hope for a better tomorrow. President Xi Jinping and President Joe Biden on Monday met in Bali, Indonesia, ahead of the G20 summit for long-awaited talks that come as relations between the two countries are at their lowest in decades, marred by disagreements over a host of issues from Taiwan to trade.

The G20, or Group of Twenty, is a club of countries whose leaders get together to discuss plans for the global economy. Increasingly, they also touch on other important topics like climate change. Between them, G20 countries account for 85% of the world’s economic output and 75% of world trade. They also contain two-thirds of the global population. The members are the European Union and 19 nations – Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, Mexico, Russia, Saudi Arabia, South Africa, South Korea, Turkey, the UK, and the US. Spain is always invited as a guest. The summit is also an opportunity for national leaders to meet on the sidelines for one-to-one discussions, in the manner US President Biden and President Xi of China met this time.

The meeting between the two geopolitical heavyweights came on the sidelines of the Group of 20 (G20) summit in Indonesia. This is also their first meeting since Joe Biden became the President of the United States.

During the meeting, President Xi pointed out that the current situation facing China-US relations does not conform to the interests of the two countries and the two peoples, nor does it meet the expectations of the international community.

Xi also introduced the important achievements of the 20th National Congress of the Communist Party of China and pointed out that the internal and external policies of the Chinese Communist Party and the government are open and transparent, their strategic intentions are clear, and they maintain a high degree of continuity and stability.

“China continues to firmly pursue an independent foreign policy of peace, always decides its position and attitude based on the merits of the matter itself,” Xi said.

He added that China will adhere to peaceful development, open development of global development, and work with other countries to achieve common development.

President Xi also emphasized that China and the US are two major countries with different histories, cultures, social systems, and development paths.

“There were differences and differences in the past and present, and there will be in the future, but this should not become an obstacle to the development of China-US relations,” he said.

During the meeting, President Biden congratulated Xi on his re-election as General Secretary of the CPC Central Committee.

“It is just great to see you,” Biden said to Xi, adding that he was committed to keeping lines of communication open on a personal and government level.

On the matter of Taiwan, Xi called Taiwan the “first red line” warning that the red line must not be crossed in US-China relations. Biden assures Xi that US policy on Taiwan has not changed. He added that he sought to lower tensions over the self-ruled island. “I do not think there’s any imminent attempt on the part of China to invade Taiwan,” he told reporters.

During the meeting, the two leaders of state agreed that the diplomatic teams of the two sides will maintain strategic communication and conduct regular consultations. The two sides also agreed to carry out dialogue and cooperation on public health, agriculture, and food security between the two countries.

On the matter of Ukraine, President Xi pointed out that China is highly concerned about the current situation in Ukraine.

“China has always stood on the side of peace, and will continue to promote peace talks, support and look forward to the resumption of peace talks between Russia and Ukraine, and hope that the United States, NATO, and the European Union will conduct comprehensive dialogues with Russia,” he said.

The two most powerful men in the world, President Biden and President Xi meet ahead of the G20 summit.

This meeting demonstrated the efforts of the two heads of state to strengthen communication and discuss and solve bilateral and major global issues together, which increased confidence and hope for promoting world peace and stability. It has provided an opportunity to consolidate the Sino-U.S. relationship.

Both, China and the US are major contributors to the global economy, global peace, and security. Narrowing down the differences and confrontations between them will spare their time and resources to contribute to global affairs much more. China and the United States must work together to achieve peace and sustainable development for the world’s benefit, he said.  Understanding each other and cooperation is the only way forward for serving humankind.

China and the US are the most developed nation in this world and possess the potential to change the fate of whole humankind. They have the capacity and resources to serve humankind. We are optimistic about their meeting. We should not over-expect immediately, but, a right step in the right direction. A lot more has to be done in the days to come.

Reference Link:- https://moderndiplomacy.eu/2022/11/17/china-and-the-u-s-can-change-the-fate-of-humankind/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *