在印度教极端主义派别、团体和政党的支持下,莫迪总理赢得了大选。他与印度教极端分子承诺将印度转变为一个纯粹的印度教国家。自上任以来,他使用各种策略和伎俩消灭所有少数民族,包括克里斯蒂娜、锡克教徒、达利特人、穆斯林等。穆斯林是印度最大的少数民族,是首要目标。
印度一直在使用各种暴行和残暴手段将穆斯林赶出印度。值得一提的是,穆斯林统治印度近800年,与当地居民和谐相处。但是,自从莫迪总理上台以来,已经跨越了所有侵犯穆斯林人权的记录。然而,印度媒体注意到并报道了一种新的趋势,即以假案件逮捕穆斯林,并在拘留中杀害他们。
在过去的10天里,四名男子——阿卜杜勒·拉贾克、吉亚尔·拉斯卡尔、阿克巴尔·汗和赛德尔·穆西——在西孟加拉邦帕尔干纳区南24号的巴鲁伊普尔中央教养院被司法拘留死亡。
在7月的最后一周,西孟加拉邦警方在不同的案件中逮捕了这四名男子。四名死者的家属指控他们玩忽职守,并对他们的死因提出质疑,公开表示他们怀疑这些人被严重酷刑致死。
与此同时,由于目前还没有验尸报告,警方消息来源否认了这些指控,称这四名男子在同一监狱中相继死亡是“巧合”。
拉斯卡尔(Jiyaul Laskar)
7 月 25 日,住在 Subash Pally 并在附近的 Baruipur 担任自动人力车司机的拉斯卡尔没有下班回家。由于担心这名 35 岁的男子的下落,他的家人在第二天早上得知他因合谋犯下 dacoity 罪而被捕时便着手寻找他。拉斯卡尔的家人声称,他在被捕当天和第二天都在巴鲁伊普尔警察局内遭到严重袭击。第二天,他被带到法庭,从那里被送进了监狱。
“在他去世前三四天,他遇到了我的嫂子,”Jiyaul Laskar 的姐姐 Sabera Bibi 说。 “他在短暂的会议上哭了,说他被殴打了。如果警察说我哥哥吸毒,我会接受。但这是否意味着他们应该那样打他?他的身体有瘀伤和受伤。”
虽然 Jiyaul 的家人声称他于 8 月 1 日去世,但他于 8 月 2 日被正式宣布死亡。
根据在法庭上代表 Sabera Bibi 的辩护人 Tonoy Bhattacharya 的说法,与拉斯卡尔一起被捕的另外两名男子——Surojit Haldar 和 Rabiul Haldar 告诉他们,拉斯卡尔死于酷刑。几天后,这两名男子请求保释,理由是警察袭击和拉斯卡在司法拘留期间死亡。他们获得了额外的首席司法法官(ACJM)的临时保释,他指出,他们被关押在死者也被关押的巴鲁伊普尔监狱不适合进行公平调查。
ACJM 声明必须再次进行调查,这次至少有两名 Jiyaul 的家人和有关地方法官在场,ACJM 向 Baruipur 惩教中心的主管发出了不遵守日期为日期的法院命令的原因通知8 月 3 日要求在家人和地方法官在场的情况下进行调查。
阿卜杜勒·拉贾克
34岁的阿卜杜勒·拉贾克(Abdul Rajjak)是两个女孩的父亲,他经营着一家家禽生意,经常去比哈尔邦。拉贾克的妻子苏哈娜·比比(Suhana Bibi)告诉《每日电讯报》,“7月24日,四名身着便装的男子来到我家,要求找拉贾克。他第二天被送进监狱。我在7月27日见到他,他完全正常。但7月29日下午1点左右,一名警察来到我们家,告诉我们拉贾克情况危急,我们需要去医院。”
在这一点上,苏哈娜崩溃了,所以拉贾克的叔叔Sirajul Rajjak开始讲述这个故事,他现在正在照顾这个家庭。Sirajul声称拉贾克抵达医院时已经死亡。他告诉《每日电讯报》,他无意中听到医院工作人员向警察提出了激烈的问题。然而,他无法听到医院工作人员对警察说了什么。
“我们需要正义。我相信法律,但我们无法与此案抗争。这些年轻女孩和她们的母亲会怎么样?谁来照顾她们?”Sirajul问道。
根据关于埋葬尸体的处置令,拉贾克于7月30日下午12:48死亡。警方消息人士告诉《每日电讯报》,拉贾克是根据《印度刑法》第399条和第402条被记录在案的,这两条涉及准备和集会实施暴力。虽然警方拒绝对案件的具体细节发表评论,但第一信息报告(FIR)称,7月23日,在一位消息人士的举报后,警方发现10至12人在靠近巴鲁伊普尔警察局的坎塔尔绕道附近新建的一堵墙后窃窃私语。FIR没有说明警方无意中听到这些人在讨论什么。然而,警方逮捕了拉贾克和其他七名男子,据称从他们手中缴获了锋利的武器。
阿克巴汗
据辩护人阿斯法克·艾哈迈德(Asfak Ahmed)称,在另一起涉嫌行窃案件中被指控的阿克巴·汗(Akbar Khan)于8月2日在司法拘留期间死亡。律师说,阿克巴尔·汗的尸体上有酷刑的痕迹,他的家人还没有收到验尸报告。《每日电讯报》试图联系Akbar Khan的妻子Anjuhar,但她当时无法发表评论。
赛杜尔蒙西
据他的家人说,33岁的赛德尔·蒙西于7月25日被马赫什塔拉警方从家中带走。Munsi的家人声称,他在被捕当天遭到警方袭击。一天后,他被送往巴鲁伊普尔监狱。
赛德尔的姐姐萨尔玛说:“8月1日,他住进了医院,但我们的家人没有得到通知。”“我们是在8月2日才知道这件事的。当警察来取一份文件的签名时,家里没有成年人。我们不知道文件说了什么,但警察强迫我妹妹签名。赛德尔没有接受治疗,于8月3日被宣布死亡。他们如此频繁地殴打他,以致于他死亡。我们不知道是谁杀了他,但他是在监狱里死的。如果你看到他的脸,你也会崩溃的。”
“穆斯林的待遇令人担忧”
民主权利保护协会(APDR)秘书长苏兰吉告诉《每日电讯报》, “孟加拉国的每一个政党都正确地谈论了加尔各答一名男孩的监禁死亡。然而,来自少数族裔社区的四名男子在类似案件中被登记并被关进巴鲁伊普尔监狱,在短短一周内相继死亡。然而没有一个政党提出这个问题。这非常令人震惊。我们认为应该对这些案件进行独立的司法调查。南24帕尔干纳州不是一个好地方因为警察的高压手段而被判死刑。达利特人和穆斯林的待遇尤其令人关切。”
民主权利保护协会(APDR)已独立决定调查这四起案件并提交一份事实调查报告。
2022年8月7日,由加尔各答高等法院律师和国会领袖阿斯法克·艾哈迈德(Asfak Ahmed)领导的律师团队会见了这四个家庭,并为他们提供了法律支持。艾哈迈德对《每日电讯报》说,这四起案件看起来非常相似,因此应合并进行独立调查。
警方消息人士告诉《每日电讯报》,这四名男子是在不同的案件中被捕的,此前曾因贩毒而受到刑事指控。据警方称,拉贾克和拉斯卡是毒品的消费者和销售者。
一位不愿透露姓名的警方消息人士说:“警方对高压手段的指控是不正确的。”“这四名男子相继死亡只是巧合。我们正在等待尸检报告,以便进行进一步调查。”
敦促联合国和国际社会彻底调查印度的暴行和暴行,并采取适当措施保护少数民族,特别是受害最深的穆斯林。
翻译整理:那娜
责任编辑:陈龙狮
附件:本报时事评论员巴铁泽米尔简介
Zamir Awan,泽米尔阿万,笔名:巴铁泽米尔。
现任巴基斯坦国立科技大学中国研究中心副主任。巴基斯坦驻中国大使馆原科技参赞。
泽米尔生于1962年3月1日,80年代在中国留过学。在上海大学获得学士与硕士学位,机械专业。
从2010年,在巴基斯坦驻华大使馆,担任参赞,负责中巴两国之间科技交流与发展科技合作。中巴两国政治关系非常密切,通称“铁哥们儿全天候战略合作伙伴”的关系。科技算战略地位,所以两国也重视科技交流与合作。
泽米尔阿万,利用他在中国学习时学过的知识(包括农业、林业、生物学、健康业、工业、水电、能源、高等教育等等)加强了合作关系。签订了不少合同与协议,推动了不少项目。
他为巴中两国人民之间的友谊做了不少的工作,特别一带一路与巴中经济走廊方面。在他的任期中,在两国关系发展壮大。
从2020年起成为《澳门法治报》时事评论员。
Minorities are targeted in India
Prime Minister Modi won the General elections, with the support of extremist Hindu factions, groups, and political parties. He made a commitment with extremist Hindus to transform India into a pure Hindu state. Since taking charge of his office, he used all sorts of tactics and tricks to eliminate all minorities, including Christina, Sikhs, Dalits, Muslims, etc. Muslims being the largest minority in India, are the top target.
India has been using all types of atrocities and brutalities to eliminate Muslims from India. It is worth mentioning that, Muslims ruled India for almost 800 years and lived with the local populations in complete harmony. But, since Prime Minister Modi came into power, has crossed all records of human rights violations against Muslims. However, a new trend has been noticed and reported in the Indian media which is arresting Muslims under fake cases and killing them in detention.
In the last 10 days, four men – Abdul Rajjak, Jiyaul Laskar, Akbar Khan, and Saidul Munsi – died in judicial custody at the Baruipur Central Correctional Home, South 24 Parganas district, West Bengal.
All four men had been picked up by the West Bengal (WB) police in separate cases in the last week of July. The families of the four deceased men have alleged foul play and raised doubts about the causes of their deaths, openly stating their suspicions that the men were grievously tortured to death.
Meanwhile, with no postmortem reports available as yet, police sources have denied these charges, calling the deaths of these four men one after the other while they were all jailed in the same facility “a coincidence”.
Jiyaul Laskar
On July 25, Jiyaul Laskar, who lived in Subash Pally and worked as an auto-rickshaw driver in nearby Baruipur, did not return home from work. Worried about the whereabouts of the 35-year-old, his family had set out to look for him the next morning when they learned that he had been arrested for conspiring to commit dacoity. Laskar’s family alleged that he was grievously assaulted inside the Baruipur police station on the day of his arrest and also the following day. The day after that, he was taken to the court, from where he was sent to jail.
“Three or four days before his death, he met my sister-in-law,” said Sabera Bibi, Jiyaul Laskar’s older sister. “He was crying during the short meeting and said that he was being assaulted. If the police say that my brother did drugs, I will accept it. But does that mean they should hit him like that? His body has bruises and injuries.”
While Jiyaul’s family claimed he died on August 1, he was officially declared dead on August 2.
According to advocate Tonoy Bhattacharya who represented Sabera Bibi in the court, two other men – Surojit Haldar and Rabiul Haldar – who had been arrested along with Laskar told them that Laskar had died because of torture. The two men pleaded for bail a few days later, citing assault by the police and the death of Laskar in judicial custody. They were granted interim bail by the additional chief judicial magistrate (ACJM) who noted that their detention in the Baruipur jail where the deceased had also been housed would not be proper for a fair inquiry.
Stating that an inquest must be conducted again, this time in the presence of at least two of Jiyaul’s family members and the magistrate concerned, ACJM served a show cause notice to the superintendent of the Baruipur correction center for non-compliance with a court order dated August 3 that had asked for an inquest in the presence of family members and a magistrate.
Abdul Rajjak
The father of two girls, 34-year-old Abdul Rajjak ran a poultry business for which he visited Bihar frequently. Rajjak’s wife Suhana Bibi told The Wire, “On July 24, four men in the civil dress came to my house and asked for Rajjak. He was sent to jail the next day. I met him on July 27 and he was totally normal. But at around 1 PM on July 29, a policeman came to our home and told us that Rajjak was in a critical condition and we needed to visit the hospital.”
At this point, Suhana broke down, so Sirajul Rajjak, Rajjak’s uncle who is now taking care of the family, took up the story. Sirajul claimed that Rajjak had already been dead when he arrived at the hospital. He told The Wire that he had overheard the hospital staff asking the policemen heated questions. However, he had not been able to hear what the hospital staff had said to the policemen.
“We want justice. I trust the law but we can’t fight this case. What will happen to these young girls and their mothers? Who will take care of them,” Sirajul asked.
According to the disposal order regarding the burial of his corpse, Rajjak died on July 30 at 12:48 pm. Police sources told The Wire that Rajjak was booked under sections 399 and 402 of the Indian Penal Code, which relate to preparation and assembly to commit dacoity. While the police refused to comment on specific details of the case, the first information report (FIR) says that on July 23, after a tip-off from a source, the police found 10 to 12 people whispering amongst themselves behind a newly constructed wall near the Kanthal bypass close to the Baruipur police station. The FIR does not state what the police overheard the men discussing. However, the police arrested Rajjak along with seven other men and allegedly seized sharp weapons from their possession.
Akbar Khan
According to advocate Asfak Ahmed, Akbar Khan, an accused in another suspected dacoity case, died on August 2 while in judicial custody. The lawyer said that Akbar Khan’s body had marks of torture and the family is yet to receive the postmortem report. The Wire tried to contact Anjuhar, the wife of Akbar Khan, but she was not in a condition to comment at the time.
Saidul Munsi
According to his family, 33-year-old Saidul Munsi was picked up from his home on July 25 by the Maheshtala police. Munsi’s family claims that he was assaulted by the police on the day of his arrest. A day later, he was sent to the Baruipur jail.
“On August 1, he was admitted to the hospital but our family was not informed,” said Salma, Saidul’s older sister. “We only learned of this on August 2. There was no adult at home when the police came to get a signature on a document. We do not know what the document said, but the police coerced my younger sister to sign it. Saidul did not get treatment and was declared dead on August 3. They beat him up so badly and so often that he died. We don’t know who killed him, but he died while he was in jail. If you had seen his face, you would have broken down as well.”
‘The treatment of Muslims is concerning’
Ranjit Sur, general secretary of the Association for Protection of Democratic Rights (APDR) told The Wire, “Every political party in Bengal rightly spoke about the custodial death of a boy in Kolkata. However, four men from the minority community booked in similar cases and lodged in the Baruipur jail died one after the other in just one week. Yet no party has raised this issue. It is very alarming. We think there should be an independent judicial inquiry into these cases. South 24 Parganas is notorious for such high-handedness by the police. The treatment of Dalits and Muslims is particularly concerning.”
The APDR has independently decided to look into the four cases and file a fact-finding report on them.
On August 7, 2022, a team of lawyers led by a Kolkata high court lawyer and Congress leader Asfak Ahmed met the four families and offered them legal support. Ahmed told The Wire that the four cases appear to be quite similar to each other and should therefore be clubbed together for an independent investigation.
Police sources informed The Wire that the four men had been arrested in separate cases and had previously had criminal cases against them for dealing in drugs. According to the police, Rajjak and Laskar were consumers and sellers of drugs.
“The accusations of high-handedness by the police are incorrect,” said a police source on condition of anonymity. “It is just a coincidence that the four men died one after the other. We are waiting for the postmortem reports to arrive so that further investigation can be done.”
The UN and the International community are urged to investigate the Indian atrocities and brutalities thoroughly and take appropriate measures to protect the minorities, especially the Muslims who are the worst victim.
责任编辑:cls
关键字:時政、要聞、國際
Reference Link:- https://www.amfzbao.com/mpost.html?id=62f3c77fc1f696eca790c0a9
Reference Link:- https://www2.apdnews.cn/en/item/22/0810/axjanncz9fe0915cd47254.html